- ruptura
- f.1 break (rotura).2 division, bust-up.* * *ruptura► nombre femenino1 (rotura) breaking, breakage, break2 figurado breaking-off, break-up* * *SF1) [de cable, cerco]
tenemos que encontrar el punto de ruptura del cable — we need to find the point where the cable broke
la ofensiva de ruptura del cerco de Sarajevo — the attack to break the siege of Sarajevo
2) (=interrupción) [de pacto, contrato] breaking; [de relaciones, negociaciones] breaking-offla construcción de la autopista puede llevar a la ruptura del equilibrio ecológico — the construction of the motorway could upset the ecological balance
el incidente causó la ruptura de los lazos políticos entre ambos países — the incident led to the breaking-off of diplomatic ties between the two countries
3) (=disolución) break-upla ruptura de la unidad familiar — the break-up of the family unit
los motivos de su ruptura matrimonial — the reasons for the break-up of their marriage
la ruptura de la coalición electoral — the break-up of the electoral coalition
4) (=división) split, rupture frmlas diferencias entre ambos líderes pueden provocar una ruptura interna — the differences between the two leaders could cause an internal split o frm a rupture within the party
5) [con el pasado] breakeste cambio supone una ruptura con todo lo anterior — this change means a break with everything that went before
6) (Tenis) breakseis puntos de ruptura — six break points
ruptura de servicio — break of service, service break
* * *femeninoa) (de relaciones) breaking-off; (de contrato) breach, breaking; (de matrimonio) breakupeso provocó la ruptura de las relaciones diplomáticas — that led to a break in diplomatic relations
ésa fue la causa de la ruptura de las negociaciones — that was what caused the negotiations to be broken off
su ruptura con Ernesto — her breakup with Ernesto
esta ruptura con el pasado — this break with the past
b) (Dep) (en tenis) service break* * *= disruption, dislocation, discontinuity, shift away from, breakup [break-up], severance, break, breach, rupture.Ex. An academic library should be extendible to permit future growth with minimum disruption.Ex. SDC's ORBIT software is a variation on the ELHILL software used with MEDLINE, so users of that data base can move across to SDC with a minimum of dislocation.Ex. New strategies have to be invented by libraries to cope with a period of transition and discontinuity.Ex. This article discusses the effects of changes in the economy on the distribution of work in libraries which indicate a shift away from its female origins.Ex. This concern will likely increase due to the breakup of the Soviet Union and dispersal of its nuclear arsenal and the growth of global nuclear smuggling rings.Ex. Examples can be found where exchange of publications remains as the only form of contact after severance of diplomatic and trade relations.Ex. In terms of the reference process a break in the chain has occurred between the information need and the initial question.Ex. The key is through controls, which must be built in so that breaches are detected.Ex. Nosebleeds are caused by the rupture of a small blood vessel called a capillary in the nose.----* ruptura con el pasado = break with the past, break from the past.* ruptura de lazos = severing of ties, breaking of ties.* * *femeninoa) (de relaciones) breaking-off; (de contrato) breach, breaking; (de matrimonio) breakupeso provocó la ruptura de las relaciones diplomáticas — that led to a break in diplomatic relations
ésa fue la causa de la ruptura de las negociaciones — that was what caused the negotiations to be broken off
su ruptura con Ernesto — her breakup with Ernesto
esta ruptura con el pasado — this break with the past
b) (Dep) (en tenis) service break* * *= disruption, dislocation, discontinuity, shift away from, breakup [break-up], severance, break, breach, rupture.Ex: An academic library should be extendible to permit future growth with minimum disruption.
Ex: SDC's ORBIT software is a variation on the ELHILL software used with MEDLINE, so users of that data base can move across to SDC with a minimum of dislocation.Ex: New strategies have to be invented by libraries to cope with a period of transition and discontinuity.Ex: This article discusses the effects of changes in the economy on the distribution of work in libraries which indicate a shift away from its female origins.Ex: This concern will likely increase due to the breakup of the Soviet Union and dispersal of its nuclear arsenal and the growth of global nuclear smuggling rings.Ex: Examples can be found where exchange of publications remains as the only form of contact after severance of diplomatic and trade relations.Ex: In terms of the reference process a break in the chain has occurred between the information need and the initial question.Ex: The key is through controls, which must be built in so that breaches are detected.Ex: Nosebleeds are caused by the rupture of a small blood vessel called a capillary in the nose.* ruptura con el pasado = break with the past, break from the past.* ruptura de lazos = severing of ties, breaking of ties.* * *rupturafeminine1 (de relaciones) breaking-off; (de un contrato) breach, breakingel incidente provocó la ruptura de las relaciones diplomáticas the incident led to a break in o to the breaking-off of diplomatic relations, the incident led to diplomatic relations being broken offésa fue la causa de la ruptura de las negociaciones that was what caused the negotiations to be broken offuna ruptura entre ambas empresas a break o (frml) rupture between the two companiesla ruptura del contrato traería consecuencias muy graves breaking the contract would have very serious consequencessu ruptura con Ernesto her breakup with Ernestotras la ruptura de su matrimonio after the breakup of his marriageesta ruptura con el pasado this break with the past2 (Dep) (en tenis) service break, break of serve* * *
ruptura sustantivo femeninoa) (de relaciones, negaciones) breaking-off;
(de contrato) breach, breaking;
(de matrimonio) breakup;
(con pasado, tradición) break;◊ esa fue la causa de la ruptura de las negociaciones that was what caused the negotiations to be broken offb) (Dep) (en tenis) service break
ruptura f (de relaciones) breaking-off
(de amistad, matrimonio, etc) break-up
'ruptura' also found in these entries:
Spanish:
morbosa
- morboso
English:
breach
- break
- bust-up
- distress
- miserable
- rupture
- split
- bust
- rift
- severance
* * *ruptura nf[de relaciones, conversaciones] breaking-off; [de pareja] break-up; [de contrato] breach;se han lamentado de la ruptura del consenso entre los partidos políticos they have lamented the breakdown of the consensus among the political parties;acusan al ejército de la ruptura de la tregua they are accusing the army of breaking the truce;su separación fue una ruptura amistosa they remained friends after breaking up;su última novela marca una ruptura con su estilo anterior his latest novel marks a break with his previous style* * *rupturaf de relaciones breaking off; de pareja break-up* * *ruptura nf1) : break2) : breaking, breach (of a contract)3) : breaking off, breakup* * *ruptura n break up
Spanish-English dictionary. 2013.